De la couture comme je l’aime : c’est à dire absoluement n’importe comment ! Là (dos de la poupée), je ne savais pas trop si je cousais une manche ou si je posais un bandage… Dans tous les cas, cette châtelaine s’est retrouvée avec des manches lon-on-ongues pour célébrer son teint de fantôme, très en accord avec le temps du jour.
Pour ne pas qu’elle s’ennuie à hanter le château en solo, il lui était prévu des copines. Certaines sont quasi-prêtes,
sa jumelle symétrique,
celle qui se prend pour une pièce montée,
et la bourgeoise, façon crabe.
Cet article fait suite à cet expérience-là, réalisée il y a quelque temps déjà. Finalement, l’aspect végétal sera réservé à une autre série de poupées : les trophés de chasse. A venir…
Our » ghosts of the ball » are dolls intended to haunt the walls of the castle of Ancy-le-Franc during a next exhibition. They are almost finished.
Du beau monde au château, même les fantômettes ont le classe. J’aime beaucoup la longueur des manches un peu transparentes…
Les fantômettes ont le bras long et beaucoup de classe. Elles sont charmantes.